|
|
|
|
|
|
k*****e 发帖数: 22013 | 1 周杰伦
周杰伦在《青蜂侠》里的造型
时光网讯 好莱坞大片《青蜂侠》1月17日在北京举办首映式,工作间隙,影片的导
演米歇尔·冈瑞与两位主演塞斯·罗根、周杰伦分别接受了时光网专访。早前影片
举办了小范围看片,两位男主角之间的基情四溢成为影片一大惊喜之处,三位主创
也都承认《青蜂侠》的对白确实有点GAY,导演称这是bromance(brother romance
,兄弟间的小情感),是身兼编剧的塞斯·罗根的主意,杰伦也笑言是美式幽默。
由于主创们的中国行非常仓促,所以每个人的采访时间只有短短不到十分钟,
但还是聊到一些有趣的东西。《青蜂侠》是周杰伦首部发声好莱坞的作品,上周末
在美国首映后就登上了票房冠军的位置,无疑是一个非常好的开局。周杰伦一方面
表示,华人明星除了功夫,确实很难打入好莱坞主流电影圈,另一方面透露,虽然
自己为了拍《青蜂侠》推迟发片,但其实最终目的还是为了音乐服务。“除了会打
之外,我现在慢慢让他们知道,我们也懂音乐也会唱。”《青蜂侠》的片尾起用了
周杰伦最流行的歌曲之一《双截棍》,周杰伦坦言之前并不知情,在美国看首映时
才发现用了自己的歌,“是个惊喜。”
塞斯·罗根
在《青蜂侠》中饰演男一号的塞斯·罗根,在接受采访时看起来比在他的喜剧
片里沉稳很多,但也不乏爽朗的笑容。以贾德·阿帕图的喜剧打响知名度的罗根在
《青蜂侠》中身兼编剧和制片人、主演,为了该片前后忙碌了四年,剧本也是不断
在修改,谈起两位男主角之间的“暧昧”对白,他笑着说,早就意料到会有人说影
片很GAY了。
米歇尔·冈瑞
比起塞斯·罗根的健谈活泼,讲一口吴侬法语的导演米歇尔·冈瑞当天看起来
有些疲惫,翻译在讲话的过程中他还闭起眼睛做沉睡状,但很快就又睁大双眼看着
记者,然后略带局促的笑起来,令人忍俊不禁,确实像杰伦所说的非常“孩子气”
。
时光网:那你觉得跟塞斯·罗根之间的互动有火花吗?有没有觉得两个男主角之间
的对白其实挺暧昧的。
周杰伦:你是说两个男生之间有点GAY吗?其实很好笑,他蛮喜欢开这种玩笑的,
在国外媒体他也这样:“这个友情多过爱情。”很好笑,但是友情有时候有点肉麻
。像我握他手,“兄弟”,那这可能导演他们自己觉得很好笑。有时候外国人的幽
默跟我们是不太一样的。那感情戏你也看到其实也蛮少的,就有一幕我在那边弹钢
琴,老实讲有剪掉一些,我还在公园跟她(卡梅隆·迪亚兹)约会,太多东西剪掉
了。我一开始出场并不是骑摩托车,我是在弹琴,弹着“大黄蜂”,青蜂侠也有蜂
嘛。我觉得配合钢琴骑摩托车很酷,但是不知道为什么导演剪掉,他可能要放续集
吧。
跟塞斯·罗根他本身就是个喜剧演员出身的,本身挺搞笑的,我不需要太搞笑。
(有一场戏是你掉到水里,不会游泳,那你本人会游泳么)
不会,所以我才说这个角色非常适合我,你知道那场戏怎么演的?那个水根本不深
,我自己演的,踩得到底。所以大家必须要相信我,很多东西都是本色演出。
《青蜂侠》是我的跳板 片尾曲用《双截棍》是惊喜
时光网:这两年发片速度有所减缓,现在如何平衡电影和音乐在你心中的位置?
周杰伦:减缓就是因为这部戏。因为《青蜂侠》原本要发这个专辑的,我觉得这是
一个很难得的机会,而且可以让更多人听到我的音乐,其实是一个跳板啦。如果当
初发了专辑,我可能没有办法演出这部戏,别人大概是觉得我抛开音乐,但其实我
做这件事情也是为了音乐。所以我去拍这部戏之后,后来放了这个片尾曲《双截棍
》,这也是对中华文化的一个推崇,一个发扬光大,那现在歌迷可以听到我的专辑
,看到我的电影。我觉得这是两全其美的事情,所以之前的牺牲是非常值得的。
时光网:那为什么没有为电影写首新歌?放的是以前的《双截棍》这首老歌
周杰伦:所以是我很困惑的地方。当初我想写新歌,后来就是不了了之了。我当初
有这样的,也不是要求,是希望,那毕竟是在人家的地盘嘛,中文歌曲他们可能觉
得,老外听不懂。那我以为就结束了,后来去参加美国首映,听到片尾曲是《双截
棍》,虽然那是很久以前的歌曲,那我也很开心,因为《双截棍》非常经典,我现
在30岁还在唱双截棍,我可能到40岁50岁都得唱双截棍,我觉得这个会在戏院有很
大共鸣。如果有华人的歌迷在美国看到,他听到双截棍,一定会热血沸腾。所以我
觉得他们选择这首歌是对的,我不见得要写新歌。
时光网:之前没跟你商量片尾用哪首歌的事吗
周杰伦:没有,我觉得这是一个惊喜,商量了就不好玩了。 |
|
|
|
|
|