B********n 发帖数: 2062 | 1 Kudlow说老川喊价只是为了吸引我共的注意力
我共这次看上去真的很强硬啊
我觉得真的不如趁此机会给点压力自己进行产业结构调整
没有改革是没有阵痛的
只要全国齐心, 改革一定会成功
https://www.cnn.com/2018/04/08/politics/kudlow-china-tariffs-sotu-cnntv/
index.html
Washington (CNN)White House chief economic adviser Larry Kudlow says
President Donald Trump is trying to get China's attention by ramping up
trade war rhetoric, but so far, Beijing has not wanted "to come round and
talk in earnest."
"Look, we have had to go in and fire a shot across the bow. China's behavior
, it's 20 years now, it's more than unfair trade practices. It's illegal
trading practices," Kudlow said Sunday on CNN's "State of the Union," later
emphasizing that "this is a process" and "no tariffs have been implemented
yet." Last Thursday, Trump ratcheting up the trade war rhetoric with China,
saying he was asking US Trade Representative Robert Lighthizer to consider $
100 billion in additional tariffs on the country's exports to the US.
Earlier in the week, the US announced new tariffs on $50 billion worth of
Chinese goods, claiming that China is stealing US intellectual property.
China responded within hours by announcing tariffs on $50 billion worth of
US goods.
The moves follow US tariffs that were imposed earlier this year on Chinese
steel and aluminum, which also prompted retaliatory measures from China.
Kudlow, who joined the administration only days ago, said he would support
the new tariffs if they were implemented.
"In this last round (of tariffs), President Trump asked Bob Lighthizer, our
trade diplomat, to consider whether an additional round of tariffs would be
useful, and part of that is because after we've made the first round, the
Chinese response was unsatisfactory, to (say) the least," Kudlow said. "So
the President is trying to get their attention again. The process may
include tariffs. I can't rule that out. It may rest eventually on
negotiations."
"Maybe China will want to come round and talk in earnest," Kudlow added. "So
far it hasn't. I hope it does." In a tweet Sunday morning, Trump wrote that
Chinese "President Xi (Jinping) and I will always be friends, no matter
what happens with our dispute on trade." | F**o 发帖数: 871 | 2 因为中国现在巴不得美国挑起贸易战。最好双方完全断绝经贸关系并且让全世界都认为
是美国挑事。 |
|