t*****g 发帖数: 6101 | 1 或者旧体汉字
这个不包括研究古籍涉及到的繁体汉字。在称呼古籍研究,历史研究以及其他有关文献
文字的时候。
可以称作古体汉字,或者古汉字。
其实古体汉字里有很多比港台使用的废体汉字笔画简单,称作繁体字是不科学的。
港台,特别是台湾使用的汉字体系也不是很早,大概在清朝中前期才有官方认定的大体
上的标准。随着民国灭亡,这种汉字体系已经从现代生活中逐渐退出,14亿使用汉字的
人,大概只有不到3500万使用废体汉字,或者旧体汉字。
是时候为其正名了。名不正则言不顺。
标准汉字就是广大汉字使用者使用的最得心应手的汉字。废体汉字其实在港台也逐渐消
亡。连台湾自己都不把台湾写成臺灣了 |
kx 发帖数: 16384 | 2 古人也可以改称 废人
【在 t*****g 的大作中提到】 : 或者旧体汉字 : 这个不包括研究古籍涉及到的繁体汉字。在称呼古籍研究,历史研究以及其他有关文献 : 文字的时候。 : 可以称作古体汉字,或者古汉字。 : 其实古体汉字里有很多比港台使用的废体汉字笔画简单,称作繁体字是不科学的。 : 港台,特别是台湾使用的汉字体系也不是很早,大概在清朝中前期才有官方认定的大体 : 上的标准。随着民国灭亡,这种汉字体系已经从现代生活中逐渐退出,14亿使用汉字的 : 人,大概只有不到3500万使用废体汉字,或者旧体汉字。 : 是时候为其正名了。名不正则言不顺。 : 标准汉字就是广大汉字使用者使用的最得心应手的汉字。废体汉字其实在港台也逐渐消
|
b****u 发帖数: 1710 | |
b****u 发帖数: 1710 | 4 台跟臺根本是两个字好不好,神经病。 你小学毕业了吗? |
b****u 发帖数: 1710 | |
t*****g 发帖数: 6101 | 6 你骂人也不能阻止臺灣人民放弃傻屄废体字
【在 b****u 的大作中提到】 : 台跟臺根本是两个字好不好,神经病。 你小学毕业了吗?
|
C**********e 发帖数: 23303 | 7 文字在不断发展 写成啥样不重要
重要的是 继承性和衍生能力 对于新生事物的描述能力
比如 laser
翻译成激光 那是有文化
翻译成镭射 就是脑残 |
b****u 发帖数: 1710 | 8 你这个完全是音译跟意译的区别,跟汉字本身没任何关系。
【在 C**********e 的大作中提到】 : 文字在不断发展 写成啥样不重要 : 重要的是 继承性和衍生能力 对于新生事物的描述能力 : 比如 laser : 翻译成激光 那是有文化 : 翻译成镭射 就是脑残
|
t*****g 发帖数: 6101 | 9 看不懂你在说什么
你不认识汉字吗?
【在 b****u 的大作中提到】 : 你这个完全是音译跟意译的区别,跟汉字本身没任何关系。
|
t*****g 发帖数: 6101 | 10 我没义务教育文盲
我就知道台湾人除了在护照封面上,是不用臺灣指称台湾的了,哈哈哈哈
【在 b****u 的大作中提到】 : 你这个完全是音译跟意译的区别,跟汉字本身没任何关系。
|
|
|
b****u 发帖数: 1710 | 11 是台灣,不是台湾。。。。 台本身就是跟臺完全不同的字。
不跟脑残理科生说了,拉低智商。
【在 t*****g 的大作中提到】 : 我没义务教育文盲 : 我就知道台湾人除了在护照封面上,是不用臺灣指称台湾的了,哈哈哈哈
|
d******a 发帖数: 32122 | 12 NTU - 國立臺灣大學
www.ntu.edu.tw
【在 b****u 的大作中提到】 : 是台灣,不是台湾。。。。 台本身就是跟臺完全不同的字。 : 不跟脑残理科生说了,拉低智商。
|
t*****g 发帖数: 6101 | 13 回去做饭奶孩子吧,你真的很文盲。
【在 b****u 的大作中提到】 : 是台灣,不是台湾。。。。 台本身就是跟臺完全不同的字。 : 不跟脑残理科生说了,拉低智商。
|
C**********e 发帖数: 23303 | 14 当然有关系
意译传承文化
音译就是脑残
【在 b****u 的大作中提到】 : 你这个完全是音译跟意译的区别,跟汉字本身没任何关系。
|
c*******9 发帖数: 9032 | 15 lz儿子也叫他爹废人。
【在 kx 的大作中提到】 : 古人也可以改称 废人
|
c******i 发帖数: 4091 | 16 你这废婢
【在 t*****g 的大作中提到】 : 或者旧体汉字 : 这个不包括研究古籍涉及到的繁体汉字。在称呼古籍研究,历史研究以及其他有关文献 : 文字的时候。 : 可以称作古体汉字,或者古汉字。 : 其实古体汉字里有很多比港台使用的废体汉字笔画简单,称作繁体字是不科学的。 : 港台,特别是台湾使用的汉字体系也不是很早,大概在清朝中前期才有官方认定的大体 : 上的标准。随着民国灭亡,这种汉字体系已经从现代生活中逐渐退出,14亿使用汉字的 : 人,大概只有不到3500万使用废体汉字,或者旧体汉字。 : 是时候为其正名了。名不正则言不顺。 : 标准汉字就是广大汉字使用者使用的最得心应手的汉字。废体汉字其实在港台也逐渐消
|
c****x 发帖数: 6601 | 17 应该双规制,主动同化。繁简重新合一是大势所趋。 |
j*****p 发帖数: 24000 | |
r*****t 发帖数: 547 | |
t*****g 发帖数: 6101 | 20 事出有因
港台傻屄把废体字叫正体字,把简体字叫残体字在先。
【在 r*****t 的大作中提到】 : 这个是标准的没事找事。
|
|
|
r***k 发帖数: 13586 | 21 简体字确实是共产党自己搞的,港台那个是传统的。个人认为简体字好坏暂且不论,攻
击传统文化是数典忘祖的行为。
【在 t*****g 的大作中提到】 : 事出有因 : 港台傻屄把废体字叫正体字,把简体字叫残体字在先。
|
t*****g 发帖数: 6101 | 22 我的原帖说的清楚
大多数所谓简体字其实是从宋朝起就使用的平行书写的汉字
你可以在宋代瓷器上看到制造的制字,没有下面那个衣。
繁体字的定型是在康熙年间左右,在台湾被用作政治工具,他们不是因为传统而繁体,
而是因为追求独立而繁体,分裂祖国,否认中国文化才是数典忘祖。
【在 r***k 的大作中提到】 : 简体字确实是共产党自己搞的,港台那个是传统的。个人认为简体字好坏暂且不论,攻 : 击传统文化是数典忘祖的行为。
|
m*****6 发帖数: 604 | |
t*****g 发帖数: 6101 | 24 这个当不起
唐宋时期,甚至汉代简体书写出现的时候,还没有毛泽东
不过谢谢你热爱毛泽东。
【在 m*****6 的大作中提到】 : 建议简体字改名共体字或毛体字
|
s**********s 发帖数: 1079 | 25 呵呵,台湾的名称是音译当地土著的称呼,用台或臺本来就都可以,和什么体有屁关系?
【在 b****u 的大作中提到】 : 是台灣,不是台湾。。。。 台本身就是跟臺完全不同的字。 : 不跟脑残理科生说了,拉低智商。
|
b****u 发帖数: 1710 | 26 这个是楼主举例的,来证明台湾都用简体字了。 我只是指出这个台根本是传统汉字而
以。 因为是音译,所以用台臺等同音字都可以。
系?
【在 s**********s 的大作中提到】 : 呵呵,台湾的名称是音译当地土著的称呼,用台或臺本来就都可以,和什么体有屁关系?
|
c****g 发帖数: 37081 | 27 擦,不带这么打脸的。
【在 d******a 的大作中提到】 : NTU - 國立臺灣大學 : www.ntu.edu.tw
|
B**s 发帖数: 519 | 28 日语里面用的汉字好像就是有繁有简
【在 c****x 的大作中提到】 : 应该双规制,主动同化。繁简重新合一是大势所趋。
|
s*******g 发帖数: 689 | 29 傻逼台巴子就是为了证明自己是正统宣传繁体字,其实私下简体字到处都在用
【在 t*****g 的大作中提到】 : 事出有因 : 港台傻屄把废体字叫正体字,把简体字叫残体字在先。
|
m****w 发帖数: 1304 | 30 赞有文化。所谓通假字,多半是古人的白字罢了。可是写书的死掉了,只好将错就错。
怎么办,记住就是了,和用简体繁体有什么关系。
【在 b****u 的大作中提到】 : 这个是楼主举例的,来证明台湾都用简体字了。 我只是指出这个台根本是传统汉字而 : 以。 因为是音译,所以用台臺等同音字都可以。 : : 系?
|
|
|
d******a 发帖数: 32122 | 31 音译所以写成 抬弯大学也行?
当然了,弯弯一边说“臺灣”才是正规写法,一边又对台是臺的异体字还是简体字说法
不一。
其实是异体还是简体没关系,无非是臺太难写了,于是“约定促成”为台了
臺灣非台灣? 教部要用正字
[自由時報]
[2010-12-13 02:29:14]
臺灣非台灣? 教部要用正字
教育部通函各級學校及國立編譯館,要求教科書中一律使用「臺灣」。(記者鹿俊為攝)
〔記者胡清暉、黃維助、謝文華/台北報導〕「台灣」也要正名?由於「臺」和「台」
兩字坊間經常通用,而「台」字筆畫較少,愈來愈多人把「臺灣」寫成「台灣」,教育
部考據字源後宣布,以後教育部公文一律使用「臺灣」用字,並通函各級學校及國立編
譯館、教科書商,預計後年教科書就會統稱「臺灣」。
教科書將統一用「臺」
教育部國語會執行秘書陳雪玉強調,雖然在教育體系內規範使用「臺灣」,也鼓勵大家
平日多書寫正體字,但考慮民眾長期約定俗成的習慣,未來各級升學考試時,寫「台灣
」不會扣分,目前也沒有考慮更改路標或招牌。
陳雪玉指出,「台」是「臺」的異體字,不是簡體字,教科書的台北、台中、台南等地
名,也要一律書寫為臺北、臺中、臺南。
考試寫「台」不會扣分
陳雪玉分析,漢代許慎在《說文解字》中,「臺」(音ㄊㄞˊ)解釋為「觀四方而高者
」,可供眺望四方的高而平建築物;「台」(音ㄧˊ )則是喜悅的意思,同樣的用法
在《史記》中也有提到「唐堯遜位,虞舜不台。」由此可見,兩者在字音、字義上沒有
相關。
到了唐、宋,《廣韻》、《集韻》等字韻書中,「台」同時可念為ㄊㄞˊ 、ㄊㄞ,因
此,「臺」和「台」二字產生了同音關係,但字義上仍不相涉。直到明清小說《目連記
》、《金瓶梅》才開始看到假借「台」為「臺」的用法。
陳雪玉說明,教育部在研訂標準用字時,考量「臺」字「觀四方之高處」的本義,例如
「瞭望臺」、「臺階」,並由「高者尊之」概念引申而來的「兄臺」、「臺端」等尊稱
敬詞,因而在民國七十一年公告「臺」為標準用字。 然而,民眾寫久了便成習慣,在
非正式文件中,逐漸以「台」取代「臺」字。教育部基於保存漢字形構歷史、形體之美
的價值,規定教育部公文及教科書未來必須用「臺灣」。至於其他部會公文用字,教育
部將會與行政院持續溝通。
「台」是「臺」的異體字
對於外界質疑,統一使用「臺灣」是否有政治考量?陳雪玉強調,教育部所公布的標準
字體,都可以在文獻中找到出處,選字力求符合六書及造字原理,正名主因在於,長期
有民眾反映「臺」和「台」易生混淆、不知要如何使用,才會藉由這次Web公文系統改
版的機會釐清。
雖教育部正名「臺灣」非「台灣」,但包括各政府機關的政令宣導及新聞稿,大都書寫
著「台灣」,例如馬英九總統的治國週記中提到的「夜市遊台灣」,行政院「投資台灣
、啟動黃金十年」等政策,用的也是台灣;就有民眾批評,文字是約定俗成,要正名為
臺灣,根本是吃飽太閒、多此一舉。
民眾批評吃飽太閒
對於教育部決定使用「臺灣」,行政院其他部會是否要比照?吳揆昨回應說,要看教育
部提出的腹案是什麼。
吳揆指出,印在公文書上的文字,有人用比較正體的「臺」字,簡體的「台」字(教育
部指為臺的異體字),也已成為大家書寫上的習慣,有點像英文,有印刷體也有書寫體
,教育部是不是要改成筆畫較多的正體,只要他們覺得可以,一般民眾也認識這個字,
在書寫的時候寫成「台」,也沒什麼不得了,大家用得自在、都認識,沒什麼不好
系?
【在 s**********s 的大作中提到】 : 呵呵,台湾的名称是音译当地土著的称呼,用台或臺本来就都可以,和什么体有屁关系?
|
j****e 发帖数: 911 | 32 听台湾的朋友说, 他们的老师上课时也会交一些简体字的, 所以他们平常交流也会写
简体字, 就是印刷体是繁体字!我觉得这样都比香港强!香港现在还是繁体, 以至于
用手机根本没法用中文交流, 大家都打英文!很多人小学毕业出了国, 中文就不会写
了!看他们经常提笔忘字真着急!茶餐厅点菜的写的是比简体字还简体的字!
【在 t*****g 的大作中提到】 : 或者旧体汉字 : 这个不包括研究古籍涉及到的繁体汉字。在称呼古籍研究,历史研究以及其他有关文献 : 文字的时候。 : 可以称作古体汉字,或者古汉字。 : 其实古体汉字里有很多比港台使用的废体汉字笔画简单,称作繁体字是不科学的。 : 港台,特别是台湾使用的汉字体系也不是很早,大概在清朝中前期才有官方认定的大体 : 上的标准。随着民国灭亡,这种汉字体系已经从现代生活中逐渐退出,14亿使用汉字的 : 人,大概只有不到3500万使用废体汉字,或者旧体汉字。 : 是时候为其正名了。名不正则言不顺。 : 标准汉字就是广大汉字使用者使用的最得心应手的汉字。废体汉字其实在港台也逐渐消
|
j****e 发帖数: 911 | 33 香港的小朋友又要学英文,又要学粤语, 又要学普通话,又要学繁体字, 又要学乐器
, 还要有样体育,真是累死!简单一点就那么难?就是大人不愿意融合, 让小朋友那
么辛苦! |
s****a 发帖数: 6521 | 34
围观
【在 r***k 的大作中提到】 : 简体字确实是共产党自己搞的,港台那个是传统的。个人认为简体字好坏暂且不论,攻 : 击传统文化是数典忘祖的行为。
|
m*********w 发帖数: 6004 | 35
台湾称[俗体字]或口语上称[简字]
与大陆[简体字]无关
有时候还会夹杂日文汉字
大陆简体字,对台湾书写并没有影响
【在 j****e 的大作中提到】 : 听台湾的朋友说, 他们的老师上课时也会交一些简体字的, 所以他们平常交流也会写 : 简体字, 就是印刷体是繁体字!我觉得这样都比香港强!香港现在还是繁体, 以至于 : 用手机根本没法用中文交流, 大家都打英文!很多人小学毕业出了国, 中文就不会写 : 了!看他们经常提笔忘字真着急!茶餐厅点菜的写的是比简体字还简体的字!
|