m********a 发帖数: 1601 | 1 之前一直以为是toner,可卖护肤品的小姐说toner只是用来深层清洁和祛除剩余的化学
品的,不能长时间敷在脸上。
那么应该用什么水浸泡纸面膜敷脸呢? | w********6 发帖数: 37 | 2 那是翻译名称上认知的不同..英文里Toner的定义是小姐说的没错.
mask就是不管你要敷什么都可以拿来当成工具,通常是拿来沾化妆水湿敷
中文化妆水通常翻成Toner事实上各厂牌化妆水有时候有加入保养成分,所以英文名称是
属于Lotion.
像是Kose Sekkisei的雪水,中文里认为他是化妆水.但英文名称就叫做Sekkisei Lotion | l*******h 发帖数: 751 | | m********a 发帖数: 1601 | | h******n 发帖数: 1063 | 5 花水,专业点的纯露叫Hydrosol。一般在超市看到的玫瑰花水就叫rose water。或其他
的什么xx water。 | o***a 发帖数: 85 | 6 请问纸面膜在哪里买到呢?如果网购应该搜索的英文叫什么咧?
O(∩_∩)O谢谢 | m********a 发帖数: 1601 | 7 I bought 纸面膜 in Daiso, a Japanese dollar shop, you can google your local
store, most things there are $1.5 each.
Of course there are also alot of more expensive choices online. |
|